Wiadomo, że najważniejsze jest wnętrze, ale czasami warto wiedzieć jak opisać czyjś wygląd 😉 Zatem co odpowiedzieć, kiedy usłyszymy: ¿Cómo es? – Jaki/Jaka jest?

Dużej części opisów będzie towarzyszył czasownik ser, wszak służy on nam do wyrażania cech stałych.

Czyli powiemy:

Es jest

guapo/a przystojny/ładna
feo/a brzydki/-a

moreno/a brunetem/tką
rubio/a blondynem/nką
castaño/a szatynem/nką
pelirrojo/a rudy/a
calvo/a łysy/a

alto/a wysoki/a
bajo/a niski/a
de estatura media średniego wzrostu

gordo/a gruby/a
delgado/a szczupły/a
flaco/a  chudy/a

joven młody/a
mayor starszy/a
de mediana edad w średnim wieku

Pamiętajcie, aby uzgodnić opisy w rodzaju z osobą opisywaną. Es guapo/Es guapa.

Kiedy wymieniamy cechy, które niekoniecznie są pozytywne, jako że jesteśmy miłymi ludźmi, możemy zastosować kilka zabiegów, aby nieco złagodzić ich wymowę np.

Es feo. Jest brzydki. -> Es un poco feo. Jest nieco brzydki.
Es gordo. Jest gruby. -> Es gordito. Jest grubiutki.
Es bajo. Jest niski. -> No es muy alto. Nie jest zbyt wysoki.

Pamiętajcie też, że możecie użyć słowa bastante (dosyć)
Es bastante joven. Jest dość młody.
oraz użyć określenia No es ni alto ni bajo. Nie jest ani wysoki ani niski.

Kolejnym, po ser czasownikiem, który może służyć do opisywania wyglądu zewnętrznego aspecto físico jest czasownik tener. A zatem powiemy:

Tiene

los ojos oscuros / claros oczy ciemne/jasne
los ojos negros czarne/ marrones brązowe/ grises szare/ verdes zielone / azules niebieskie (Przy okazji zaliczyliśmy szybką powtórkę kolorów 😉 )

Można też za jego pomocą scharakteryzować jedną konkretną część ciała por ejemplo:

Tiene la nariz muy bonita. Ma bardzo ładny nos.
Tiene las orejas bastante grandes. Ma dosyć duże uszy.

Tego samego czasownika albo czasownika llevar (tu w znaczeniu: nosić) użyjemy z następującymi cechami

Tiene/Lleva 

bigote wąsy
barba brodę

gafas okulary

el pelo liso proste / rizado kręcone / ondulado włosy falowane
el pelo corto krótkie/ largo długie

I jeszcze co do włosów. Oprócz powiedzenia o kimś że Es rubio/moreno/castaño, możemy powiedzieć, że Tiene el pelo rubio/moreno/castaño. Natomiast w przypadku osób rudych lepiej powiedzieć Es pelirrojo. albo Tiene el pelo rojo.

Jak zwykle zostawiam Wam ściągę i zapraszam już za tydzień.

PDF cómo es

Saludos cordiales,

Lidia

 

 


2 Komentarze

Boguslaw · 31/10/2018 o 09:27

Witam!
Bardzo pomocne i bardzo dobrze zrobione!!!

    admin · 28/11/2018 o 07:53

    Przepraszam, nie zauważyłam wcześniej komentarza. Bardzo dziękuję za miłą opinię 🙂

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *